Mirknigi.info
Книги онлайн читать бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Семь нот волшебства (СИ)

Часть 19 из 58 Информация о книге

– Да кто бы говорил, любезный? – Несбывшийся похититель никак не ожидал, что дочь Джипси окажется настолько могущественной колдуньей. – «Осрасса» означает «Обласканная милостью богини вечной юности и грации Рассой». А вот ваше «Благородное фамилие» на всех языках континента Айфиан, где раскинулись наши королевства, означает только одно: «Мешок полуразложившегося коровьего навоза».

Брюнет невольно отпрянул, увидев рядом с прекрасной ведьмой со ставшими ледяными синими глазами ректора столичной академии дель Рэнса и три отряда городской стражи. Юнния, рассмеявшись хрустальным голосом, сорвала все защитные амулеты с шеи чужака и велела вытряхнуть его из куртки, сразу почуяв ауру серьёзной защиты.

– Вы посмели попытаться сломать жизни нам с подругами? – Юная герцогиня ослепительно улыбнулась. – Тогда королевские дознаватели идут к вам! Мы научим вас не побираться за пределами своих границ! – и она обидно щёлкнула родовитого неудачника по носу.

– Что вы себе позволяете, нахалка! Вы – всего лишь, бастард!

– Ошибаетесь. Я – официальная наследница моего отца. Ведь он так увлёкся гулянками, что одна из брошенных им девиц заплатила ведьме. Других потомков в его роду нет, – Юнния наслаждалась заслуженным триумфом, а я с грустью подумала, что даже она – более подходящая пара Гранату дель Рэнсу, чем я или Игора.

Мысленно прикрикнула на себя. Ещё только нюни распустить сейчас для полного счастья не хватало. Вскоре привезли двух похищенных адепток. Удивилась, что Глория дель Фифф с триумфом посмотрела на выкравшего её мужчину и проворковала:

– По законам Лиоссии аристократ, выкравший даму благородных кровей, обязан на ней жениться, – кошмар нашего курса плотоядно облизнул тонкие губы.

– Ещё чего! Я скорее женюсь на Лисичке! Она, может, не родовитая, но зато красивая, умная, талантливая и умеет вести хозяйство.

– Либо прямо сейчас мы приводим себя в порядок, и вы ведёте меня в храм Великой Матери! Либо на рассвете вы, мой дорогой, станете короче ровно на одну голову. Учтите, я могу и передумать! Подумаешь, принц крови! Скандал будет такой, что вашему брату придётся назвать меня своей королевой! – Бедняга весь скукожился, представив, что с ним будет, если эта драная кошка исполнит свою угрозу в отношении его родственника и сюзерена. Деваться ему было некуда. Все другие пути гарантированно вели на плаху.

– Госпожа, я слишком старый и некрасивый для такого сокровища.

– Ничего, я вышколю вас, можете быть уверены! – Мне даже стало жалко несчастного. После «дрессировки» даже те кавалеры, которые хотели повысить свой социальный статус или финансовое положение, порскали при виде Глории в разные стороны. Как поросята при виде мясницкого тесака в руках самого фермера.

Адептка дель Фифф желала «отомстить» всем тем, кто мог бы добиться её благосклонности, но не оценил жертвы со стороны такого сокровища, как высокородная и безумно богатая аристократка. На церемонии присутствовали все преподаватели и адепты академии. Даже слуг позвали на гротескное торжество. Было много родни с обеих сторон. Только герцог дель Кэрсс был мрачен, словно молился перед тем, как взойти на эшафот и попасть в ласковые руки королевского палача по обвинению в государственной измене.

Честно говоря, нам с Игорой и Юннией даже стало немного жалко бедолагу. Уж лучше плаха, чем такая «милая жёнушка». И ведь избавиться не получится никакими методами. Поганка была единственной наследницей своего отца. Поэтому должна была не только прожить долгую жизнь, но и оставить многочисленное потомство.

В отсутствие того, кому можно передать земли и богатства, вся эта роскошь уплывала в королевскую казну без права когда-либо вернуть утраченное. Даже если кто-то потом и сможет доказать, что и имеет на него право. Естественно, провернуть подобное дельце ещё никому не удавалось.

Нам было безумно смешно смотреть на надутую точно болотная жаба Глорию. Спора нет, платье, украшения и карета были выше всяких похвал. Только даже всем искусницам столицы не удалось сделать с волосами и лицом новобрачной хоть что-то, чтобы она выглядела хоть чуточку прекраснее и ярче, чем обычно.

Вздрогнула, когда над самым ухом раздался любимый голос ректора дель Рэнса:

– Какое счастье, адептка Коринн, что этому ухарю не удалось выкрасть вас, Игору и Юннию.

– Да, нас бы заставили вкалывать с минимальными перерывами на еду, сон и отдых, только чтобы не сдохли слишком быстро. А на месте Глории сейчас была бы Юнния.

– Скорее всего, так. Или Юнния стала бы королевой Лиоссии, а он бы женился на вас. Ваш редкий дар делает вас выгодной партией даже для высшего аристократа или короля, – видимо, моё искреннее изумление изрядно повеселило некроманта. – Правда, ему бы не удалось вывезти вас за пределы королевства. Вы включены в список особо ценных носителей колдовских, магических и целительских способностей. Спрятать, чтобы не нашли, тоже не вышло бы, – и я увидела, что ректор хитро так посмотрел на меня. Его чуть насмешливый взгляд был направлен на амулет, который он сам мне и подарил.

Почувствовала, что краснею. Казалось, от стыда полыхало всё, даже корни тёмно-рыжих волос. С трудом дождалась окончания свадебного фарса и сбежала в мастерскую к мастеру Тиллю. Тот сразу понял, что я несколько не в себе и не стал лезть в душу. За это я ему была безмерно благодарна. Как и за то, что поручил нанести на поверхность заказанного королём Лиоссии Ллярсом меча очень тонкую чеканку. Мастер сразу обратил внимание на промелькнувшую на моем лице хитроватую улыбку и по-отечески проворчал:

– Что ты там ещё задумала, хитрая лисичка? А ну признавайся, безобразница.

– Именно Лиоссия из всех наших соседей – самое подлое и беспардонное королевство. Я знаю. Звенящие Ключи находятся всего в трёх днях пути от границы с ним. Они, как сороки, тащат к себе всё, что плохо лежит. Вырубают леса, похищают людей, грабят торговцев и те города и деревни, до которых успеют добраться до того, как наши воины прогонят их в родные пределы. Надо так скорректировать узор, чтобы всякий раз, когда он или его люди даже начнут задумывать набег, у них начиналась череда таких неприятностей, что становилось уже не до разбоя.

– Жди тут. Передохни пока. Почитай книгу. Я скоро приду, – и мастер Тилль ушёл, оставив меня помирать от любопытства. Если бы только знала, что задумал наставник, тут же удрала бы к себе в комнату.

Оказаться нос к носу с ректором дель Рэнсом так близко оказалось для меня чересчур сильным испытанием. Во время всей свадебной церемонии Глории я очень нервничала, ощущая на себе злорадные взгляды не только адептов Смерча и Ворона. Переживания привели к тому, что впервые в жизни упала в обморок. Правда, сверзиться на пол не успела. Мой наставник сразу понял, к чему идёт дело. Как-никак они с женой поставили на ноги восемь детей. Госпожа Тилль уже вовсю нянчила внуков.

– Ох уж эти девицы, – встревоженно пробормотал он. – Гранат, похоже, девчонка по какой-то причине чересчур сильно робеет перед тобой.

– Увы, моя должность и дар к магии смерти нередко играю со мной скверные шутки, – ректор тяжело вздохнул и пригласил ко мне лекаря. – Что там задумала наша хитрая лисичка?

Мастер Тилль обстоятельно изложил мою идею, вызвав удивлённое восклицание у высокого начальства.

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

Глава 8.

– Теперь прекрасно понимаю, почему соседи с маниакальной регулярностью пытаются похитить наших лучших адептов. Сочетание умения действовать обдуманно, сильных способностей и прилежного обучения встречаются крайне редко. Как бы мне объяснить адептке Коринн, что ей не стоит опасаться попасть мне под горячую руку только потому, что я аристократ, а она нет?

– Тут достаточно прижать хвосты не в меру чванливым преподавателям и студентам «особо голубых кровей», – мастер Тилль прекрасно понимал, что мои проблемы никак не связаны с робостью или страхом перед высшим некромантом. Все было гораздо сложнее и опаснее для нас обоих. – И постарайтесь слишком часто вне занятий не тревожить Лисичку. Она, отчего-то, робеет и совсем теряется в вашем присутствии, Гранат.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 6
  • Деловая литература 137
  • Детективы и триллеры 1023
  • Детские 50
  • Детские книги 338
  • Документальная литература 203
  • Дом и дача 63
  • Дом и Семья 119
  • Жанр не определен 17
  • Зарубежная литература 429
  • Знания и навыки 248
  • История 182
  • Компьютеры и Интернет 4
  • Легкое чтение 619
  • Любовные романы 7046
  • Научно-образовательная 138
  • Образование 239
  • Поэзия и драматургия 41
  • Приключения 334
  • Проза 773
  • Прочее 349
  • Психология и мотивация 57
  • Публицистика и периодические издания 44
  • Религия и духовность 95
  • Родителям 7
  • Серьезное чтение 99
  • Спорт, здоровье и красота 33
  • Справочная литература 14
  • Старинная литература 25
  • Техника 18
  • Фантастика и фентези 6340
  • Фольклор 3
  • Хобби и досуг 4
  • Юмор 59
Mirknigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© mirknigi.info, 2026. | Вход